STEP 7 Professional V14.0使用多语言项目

西门子plc
西门子plc
西门子plc
1976
文章
127
评论
2018年6月29日22:01:31 评论 806 阅读

8.5.1 项目文本基本知识

在处理项目的过程中输入文本时,通常会使用用户自己的语言进行输入。 如果之后将该项目传递给某个不懂该语言的人员,他需要将把相关的文本翻译为他们自己可理解的语言。 这也就是所有文本都可翻译的原因。 这样,可以确保以后遇到这些文本的任何人都能以其选择的语言来查看文本。
项目语言
项目语言是以后使用项目时所采用的所有语言。 基于编辑语言,所有文本都可翻译成各种项目语言。 将在项目树中的“语言和资源 > 项目语言”(Languages & Resources > Project languages) 下,可以指定显示的语言。
编辑语言
每个项目都有编辑语言。 输入文本时,文本始终以编辑语言创建。 因此,应确保所设置的编辑语言为输入文本时所使用的语言。 这可避免之后翻译文本时出现的问题。
编辑语言与用户界面的语言无关。 例如,可以将“英语”设置为用户界面的语言,而将“意大利语”作为编辑语言。 如果输入文本,则在此情况下会使用项目语言“意大利语”来创建这些文本,但是 TIA Portal 的用户界面显示为英语。
在项目树中的“语言和资源 > 项目语言 > 编辑语言”(Languages & Resources > Project languages > Editing language) 下,可设置编辑语言。
参考语言
参考语言将用作翻译模板。 在“任务 > 语言和资源”(Tasks > Languages and resources) 任务卡中,以参考语言显示各文本框的文本信息。 因此,即便没有以当前选择的语言输入任何文本信息,也能确定某个文本框所属的文本信息。
用户文本和系统文本
为便于清晰地说明,我们将文本分为用户文本和系统文本:
  • 用户文本是用户创建的文本。
  • 系统文本是根据项目组态自动创建的文本。
在项目树中的“语言和资源 > 项目文本”(Languages & Resources > Project texts) 下,可管理项目文本。
多语言项目文本的示例
例如,可以使用多种语言管理以下项目文本:
  • 块标题和块注释
  • 程序段标题和注释
  • 表中的注释
  • 报警文本
  • 操作员相关的文本
  • 文本列表
  • 按钮标签
  • 配方的显示名称
翻译文本
要翻译文本信息,请按以下步骤操作。
  • 以表格形式翻译项目中使用的所有文本
    可在“项目文本”(Project texts) 表中直接输入各种项目语言的译文。 可以在项目树中的“语言和资源 > 项目文本”(Languages & Resources > Project texts) 下找到该表。
  • 在巡视窗口中指定分配给各个对象的文本
    在巡视窗口中,可以对分配给当前所选对象的文本进行翻译。 将在一张表格中按列显示所有可用的项目语言。 可以在列中输入每个文本的译文。
  • 使用参考文本翻译文本
    可更改编辑语言以缩短文本长度。 所有文本单元格再次以默认值填充并可用当前语言填充。 通常,可使用参考语言显示上一次在该框中输入的内容。 为此,应选择“任务”(Tasks) 任务卡并打开“语言和资源”(Languages & resources)。
  • 导出文本并在外部翻译
    对于数量较大的文本信息量,可将这些文本信息导出到一个 Office Open XML 文件中,并使用传统表格计算程序进行翻译。 然后将翻译的列表再次导入到 TIA Portal 中。
说明
使用东亚项目语言
至少需要 Professional 版本或更高版本的 Microsoft Windows 才能显示东亚项目语言。 Professional 版本的 Microsoft Windows 必须安装为本地语言。 对于“Ultimate”或“Ultimate”版本,安装相应的语言包就足够了。

8.5.2 用户文本的类别

在下文中,简要介绍了导出操作中可选择的用户文本类别。

8.5.3 选择项目语言

项目内所有文本的显示语言与为软件用户界面选择的语言相同。这意味着所有项目文本在相应的语言中都必须有对应的译文。用户可以自行选择可用的项目语言。
步骤
要选择项目语言,请按以下步骤操作:
  1. 单击项目树中“语言和资源”左侧的箭头符号。
    将显示其下面的元素。
  2. 双击“项目语言”。
    在工作区中,将看到可选择的语言列表。
  3. 选择所需的语言。
结果
如果所激活语言中存在有对应的译文,则可以使用这些语言显示所有文本。

8.5.4 设置编辑语言。

项目中的所有文本都将以编辑语言进行输入。如果更改编辑语言,以后输入的所有文本都将以新的编辑语言进行存储。
步骤
要更改编辑语言,请按以下步骤操作:
  1. 单击项目树中“语言和资源”左侧的箭头符号。
    将显示下中的元素。
  2. 双击“项目语言”。
    将在工作区中显示可能的项目语言设置。
  3. 在“常规 > 编辑语言”中选择编辑语言。

8.5.5 以表格形式翻译所有项目文本

可以在列表中显示和编辑当前打开项目中的所有项目文本。为了清晰起见,将用户文本和系统文本放在两个不同的列表中。这两个列表对于每种项目语言都包含一列。在相应的列中输入文本的译文。
要求
已选择至少一种其它项目语言。
步骤
要翻译项目级列表中的文本信息,请执行以下步骤:
  1. 单击项目树中“语言和资源”(Languages & Resources) 左侧的箭头符号。
    将显示其下面的元素。
  2. 双击“项目文本”(Project texts)。
    工作区中显示项目的用户文本列表。
  3. 如果要编辑系统文本列表而非用户文本列表,请单击“系统文本”(System texts)。
  4. 在存在大量文本时,可提高列表的清晰度。
    • 要将相同的文本归组并立即将其全部翻译,请单击工具栏中的“启用/禁用分组”(Switch on/off grouping) 按钮。
    • 要隐藏没有译文的文本,请单击工具栏中的“启用/禁用空文本过滤器”(Filter for empty texts on/off) 按钮。
    • 为了进一步将所显示的项目文本限制为特定的设备,在下拉列表中选择要显示项目文本的设备。
  5. 在相应列中,输入项目文本的所对应译文。

8.5.6 翻译项目文本

如果要编辑单个对象的文本信息,则在包含所有项目文本的表中查找相匹配的文本可能比较困难。 为此,将在巡视窗口中显示一张表格,只显示分配给当前所选对象的文本信息。 在该表格中,可以添加各个项目语言所缺失的译文或更改现有文本。
要求
对于要翻译的文本,请至少用一种项目语言输入文本。
步骤
要编辑当前所选对象的文本,请执行以下步骤:
  1. 选择要编辑文本的对象。
  2. 在巡视窗口中,打开“属性”(Properties) 选项卡。
  3. 在巡视窗口中,打开下的“文本”(Texts) 选项卡。
    将显示一张包含所选对象所有文本信息的表格。 在该表格中,当前所选编辑语言和参考语言各占一列,其它项目语言也分别位于各自对应的列中。
  4. 在该表格中增加或更改各种项目语言对应的条目。

8.5.7 使用参考文本翻译项目文本

更改编辑语言后,所有文本都将以新的编辑语言显示在输入框中。 对于新设置的语言,如果对应译文不存在,则输入框中将为空或者为默认值。
如果在输入框中输入文本,则此文本将保存在当前的编辑语言中。 之后,该输入域的文本以两种项目语言形式存在,即先前的编辑语言和当前的编辑语言。 这样便可用多种项目语言创建文本。
可以用其它项目语言显示输入框中的现有译文。 这些语言充当当前编辑语言的输入文本的参照,称为参考语言。
说明
是否能显示参考文本,则取决于所安装的产品,并不是每个编辑器都支持这一功能。
要求
输入域至少有一种不同项目语言的译文。
步骤
要以参考语言显示输入单元格的译文,请按以下步骤操作:
  1. 在“任务”任务卡中,选择“语言和资源”窗格。
  2. 从“参考语言”下拉列表中选择参考语言。
结果
参考语言已预置。 如果单击文本框,在“任务 > 语言和资源”任务卡中将显示其它项目语言中已有的相应译文。

8.5.8 导出项目文本

可以将项目文本导出进行翻译,然后重新导入它们。文本将导出到扩展名为“.xlsx”的一个 Office Open XML 文件中。可以通过 Microsoft Excel 或各种其它电子数据表程序中对该文件进行编辑。
系统提供下列导出选项:
  • 导出单个项目文本
    可在项目文本编辑器中选择各个文本,然后导出所选文本。
  • 导出设备的项目文本
    选择某一设备后,巡视窗口的“属性 > 文本”(Properties > Texts) 选项卡中将包含相应设备的所有文本。可以在此导出相应设备的所有文本。
  • 一次性导出所有的用户文本或系统文本
    可以导出项目中的所有文本,或者通过类别限制导出。
说明
Microsoft Excel 中的行限制
请注意,电子表格程序可能只能处理一定数量的行。例如,Microsoft Excel 2003 多支持 65536 行。较新版本的 Microsoft Excel 所支持的行数远远大于此数目。
导出单个项目文本
若要导出单个项目文本,请按以下步骤操作:
  1. 在项目树中,打开“语言和资源”(Languages & Resources) 文件夹。
    将显示下中的元素。
  2. 双击“项目文本”(Project texts)。
    打开项目文本编辑器。
  3. 根据要导出的文本类型,在编辑器中选择“用户文本”(User texts) 或“系统文本”(System texts) 选项卡。
  4. 选择要导出的项目文本。
  5. 单击编辑器工具栏中的“导出项目文本”(Export project texts)。
    将打开“导出”(Export) 对话框。
  6. 从“源语言”(Source language) 下拉列表中选择要翻译的语言。
  7. 从“目标语言”(Target language) 下拉列表中选择翻译后的目标语言。下拉列表包含之前所指定的项目语言。如果所要求的语言不存在,则必须首先在项目语言编辑器中指定该语言。
  8. 在“选择要导出的文件”(Select file for export) 输入框中,指定导出文件的文件路径和文件名。
  9. 单击“导出”(Export)。
导出设备的项目文本
  1. 要导出特定设备的所有项目文本,请按以下步骤操作:
  2. 选择设备并在巡视窗口中打开设备属性。
  3. 在巡视窗口中,打开“文本”(Texts) 选项卡。
  4. 在工具栏上,单击“导出项目文本”(Export project texts) 图标。
    将打开“导出”(Export) 对话框。
  5. 从“源语言”(Source language) 下拉列表中选择要翻译的语言。
  6. 从“目标语言”(Target language) 下拉列表中选择翻译后的目标语言。下拉列表包含之前所指定的项目语言。如果所要求的语言不存在,则必须首先在项目语言编辑器中指定该语言。
  7. 在“选择要导出的文件”(Select file for export) 输入框中,指定导出文件的文件路径和文件名。
  8. 单击“导出”(Export)。
导出所有的系统文本或用户文本
要导出所有项目文本,请按以下步骤操作:
  1. 选择“工具”(Tools) 菜单中的“导出项目文本”(Export project texts) 命令。
    将打开“导出”(Export) 对话框。
  2. 从“源语言”(Source language) 下拉列表中选择要翻译的语言。
  3. 从“目标语言”(Target language) 下拉列表中选择翻译后的目标语言。下拉列表包含之前所指定的项目语言。如果所要求的语言不存在,则必须首先在项目语言编辑器中指定该语言。
  4. 在“选择内容”(Select content) 中,选中“用户文本”(User texts) 复选框以导出用户文本。要导出系统文本,则选中“系统文本”(System texts)。要同时导出用户文本和系统文本,则需同时选中这两个复选框。
  5. 在“选择内容”(Select content) 中,可根据用户文本或系统文本来选择所需的文本类别。
  6. 在“导出文件”(Export file) 输入字段中,指定导出文件的文件名。
  7. 在“路径”(Path) 输入字段中,选择数据系统中导出文件的保存路径。
  8. 单击“导出”(Export)。

8.5.9 导入项目文本

在表格计算程序中完成外部编译后,可将项目文本导入到 TIA Portal 中。 可在以下位置导入项目文本:
  • “工具”(Tools) 菜单
  • 项目文本编辑器的工具栏中
  • 设备属性中
    选择某一设备后,巡视窗口的“属性 > 文本”(Properties > Texts) 选项卡中将包含相应设备的所有文本。 也可以在该位置导入设备文本。
导入项目文本
要导入一个包含项目文本的文件,请按以下步骤操作:
  1. 选择“工具”(Tools) 菜单中的“导入项目文本”(Import project texts) 命令。
    或者:
    • 单击项目文本编辑器工具栏中的“导入项目文本”(Import project texts) 图标。
    • 选择设备并在巡视窗口中打开其属性。 打开“文本”(Texts) 选项卡,单击工具栏中的“导入项目文本”(Import project texts) 图标。
  2. 将打开“导入”对话框。
  3. 从“选择导入文件”(Select file for import) 字段中,选择导入文件的路径和文件名。
  4. 如果修改过导出文件中的源语言,并且希望使用修改后的文本覆盖项目中的这些条目,则选中“导入源语言”(Import source language) 复选框。
  5. 单击“导入”(Import)。

8.5.10 多语言项目的应用示例

假设您所在的团队中有些同事说英语,有些说法语,还有一些说德语。同时已使用 TIA Portal 创建了一个项目,并创建了有效的组态。
为了使其它同事能够了解项目情况,希望所有设备都能提供有英语和德语注释。首先,希望输入德语注释。之后,为了节省时间和成本,还希望由外部的翻译公司在电子表格程序中将这些文本翻译为英语。
此外,还希望某台设备能单独提供法语注释,以便讲法语的同事可以继续使用该设备。
以下举例说明了如何使用 TIA Portal 的工具实现这一功能。
将项目翻译为英语
要输入德语注释并在之后将其翻译为英语,请按以下步骤操作:
  1. 将编辑语言设置为“德语”,并在所有的注释框中以德文输入相应的文本。
    例如,在为讲法语的同事准备的设备上,首先用德语输入 "Unser neues Gerät" 。
    所有这些注释现在都以德语语言存储。
  2. 将所有的用户文本导出到一个扩展名为“.xlsx”的 Office Open XML 文件中。
  3. 在电子表格程序(如 Microsoft Excel) 中,将此文件中包含的用户文本翻译为英语。
  4. 完成翻译后,再将此文件导入到 TIA Portal 中。
    现在,所有文本都有德语和英语两个译文版本。
将单个注释字段翻译为法语
要将单个注释字段翻译为法语,请按以下步骤操作:
  1. 对于讲法语的同事将使用的设备,打开注释框。
  2. 在“任务”(Tasks) 任务卡中,打开“语言和资源”(Languages & resources) 窗格。
  3. 在“语言和资源”窗格中将“法语”设置为编辑语言。例如,将参考语言设置为“英语”。
    由于尚未安装法语译文包,因此注释框为空。在“语言和资源”窗格中,显示了英语译文 "Our new device" 作为参考。
  4. 根据给定的英语参考文本,在注释框中输入 "Notre nouvel appareil" 。
    此设备的注释现在提供了德语、英语和法语三个版本。
继续阅读
weinxin
plc入门知识问答
所有PLC工程师都会关注的微信公众账号,只需输入您的问题,就会有答案
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: